-
 


Proceso de instalación del aislante
acústico Acoustiblok

Manejo y preparación | Paredes con montantes de madera | Paredes con montantes de acero
Instalación sobre el piso | Instalación al techo | Guía de instalación en formato PDF
Lista de accesorios [PDF]

 

listo para instalar Acoustiblok
Rollo comercial, montado sobre el dispensador RD350

 

La revisión general del proceso de instalación, ofrece una guía para el manejo y la instalación del producto aislante acústico «Acoustiblok». El material del que está compuesto el producto «Acoustiblok» es pesado [4-1/2 libras (2 Kg.) por pie lineal], y debe ser instalado correctamente para obtener una reducción efectiva del ruido en las estructuras terminadas. Todas las herramientas y materiales requeridos para la instalación del producto «Acoustiblok» (excepto las herramientas manuales de uso común), vienen en un paquete único distribuido por «Acoustiblok Inc.». Por favor infórmese en nuestra «Lista de accesorios para la instalación» [PDF].

Manejo y Preparación


Fig 1

Fig 2

Fig 3

El producto «Acoustiblok» viene en rollos muy pesados y por lo tanto su envío al sitio de la instalación y su manipulación durante el proceso, demandan instrucciones precisas. Los rollos de 30, 60, y 350 pies pesan 150, 300, y 1.600 libras (68, 136, 725 Kg.) respectivamente. El producto aislante acústico «Acoustiblok» está diseñado para su exposición a todo tipo de condiciones medioambientales; sin embargo, se le debe mantener limpio y seco al momento de ser instalado .El equipo «Acoustiblok» debe ser manipulado utilizando una carretilla (para el caso de pequeñas instalaciones), un montacargas (para trabajos más grandes) o una grúa/elevador (en el caso de instalaciones a grandes alturas). En el momento de la instalación, coloque los rollos del producto «Acoustiblok» en tal forma, que sean de fácil alcance para los obreros que estarán adelantando el trabajo. La figura 1 y la figura 2 muestran la forma de manipulación normal de los rollos de 30 y 60 pies (9 y 18 metros) en una zona residencial.


Fig 4

Fig 5

Al momento de preparar «Acoustiblok» para su instalación, inserte el rollo en el dispensador para rollos de referencia RD350. Se puede construir provisionalmente un soporte en forma de «A», hecho con listones de madera y tubería de desecho [fig. 3]; sin embargo, el dispensador RD350 es la manera más segura y confiable para desenvolver el rollo de «Acoustiblok». Desenrolle primero unos cuantos pies [fig. 4] y empareje el extremo final de la lámina, utilizando una regla «T» para ayudarse en el corte del material irregular con una cuchilla adecuada. [fig. 5]. Utilice la regla «T» siempre que vaya a cortar los tramos requeridos de «Acoustiblok», cuando se esté haciendo la instalación. [fig. 6]. Esto le permitirá disponer de un borde de lámina recto en la siguiente aplicación, lo que su vez le facilita hacer juntas precisas obteniendo una instalación más pareja. A medida que avance en la instalación, enrolle cada pieza cortada en dirección contraria a la que tenía inicialmente, con el objeto de minimizar el doblamiento de la lámina [fig. 7]


Fig 6

Fig 7

Revisión general del proceso de instalación del «Acoustiblok»

Antes de iniciar la instalación revise cuidadosamente toda la toma eléctrica, instalaciones de tuberías, etc., que serán cubiertas por el tendido de las láminas de «Acoustiblok». Siempre que sea posible marque estos sitios adecuadamente en el piso con una tiza, de tal forma que no pasen desapercibidos, y haga un corte sobre la lámina de «Acoustiblok» que iguale exactamente las aberturas de dichas instalaciones (o resalte su contorno en forma clara sobre el material aislante acústico «Acoustiblok»), inmediatamente después del tendido de las láminas de «Acoustiblok» en cada sección.

Una sección instalada de «Acoustiblok» debe resultar en un ensamblaje totalmente a prueba de filtraciones de aire (hermético), ya que cualquier circulación de aire puede producir ruido; de tal manera, el proceso de sellado de los tendidos del producto aislante, es un paso crítico para obtener un buen proceso de instalación. Utilice la cinta «Acoustigrip»™ y el producto para sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant»™ para sellar herméticamente todos los bordes del contorno de la instalación, las juntas, los cortes alrededor de las cajas de la toma eléctrica, los puntos de acceso a la pared y los bordes expuestos en las aberturas de ventanas y puertas. Utilice las cojines «Acoustiputty»™ para sellar los espaldares de las cajas y cualquier abertura en la pared.


Fig 8

Fig 9

Fig 10

Siempre instale el material de aislamiento acústico «Acoustiblok Sound Isolation Material» de tal manera, que tanto el logo de la marca como la impresión de las siglas U.L., queden a la vista. Esto permite realizar una rápida revisión y la aprobación del buen estado de la instalación por parte de los supervisores del edificio, y asegura a los clientes que sus instalaciones han sido adecuadas debidamente con el sistema para reducción del ruido «Acoustiblok»; además, que en ningún caso se ha cambiado el producto por uno que no esté reconocido por U.L., o que no haya estado sujeto a las pruebas de calidad acústica requeridas.

Cada vez que sea posible, el material de aislamiento acústico «Acoustiblok Sound Isolation Material» debe ser instalado del lado por donde sucede el ruido. Esta condición disminuirá la cantidad de energía acústica que pueda ser transformada en ruido mecánico.

El producto «Acoustiblok» está hecho de un material único al cual, muy pocos adhesivos o cintas permanecerán pegados. Las cintas metálicas AC, las cintas para ductos, la mayoría de las siliconas y otros adhesivos, pierden sus características de adherencia al material de «Acoustiblok» en un período de 4 a 10 días; y en algunas ocasiones, desafortunadamente tan sólo inmediatamente después que se ha terminado la instalación, poniendo de esta forma en peligro los resultados de todo el trabajo de adecuación. El producto para sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant», la cinta «Acoustigrip», y los cojines para sellado «Acoustyputty», han sido elaborados y probados para trabajar de manera perfecta con el producto «Acoustiblok». Los resultados obtenidos a partir de pruebas acústicas independientes que hemos realizado, se refieren a los productos para sellado de marca «Acoustiblok»; el uso de otros productos, puede reducir las características avanzadas de disminución del ruido, que presenta el tratamiento que usted está haciendo con «Acoustiblok». Para mayor información, favor referirse a las hojas de instrucciones detalladas sobre el producto y su instalación.

Haga una inspección final a todo el trabajo de preparación y verifique que cada etapa para la instalación esté completa, incluyendo el recorte de los contornos y el sellado de todas las cajas eléctricas, los orificios de ventilación de los sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC), etc. Ahora el área de trabajo está listo para la aplicación del tratamiento de aislamiento acústico. Con el fin de prevenir la formación de huecos en la lámina aislante, mantenga los elementos de fijación tan a ras de la superficie del material como sea posible, utilizando además una lámina aislante de espesor 5/8” o inclusive más gruesa todavía.

Notas sobre el proceso de instalación sobre la pared

Usted puede escoger entre una unión a tope o superponer las uniones horizontales. Si prefiere superponerlos, tenga en cuenta que siempre se presentará un desnivel de 1/8” en las partes que se juntan con las láminas. No coloque ningún elemento de fijación por debajo del área que está sobreponiendo. Sobreponga por lo menos un área de 1” para asegurar un buen sellado, y aplique el producto para sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» entre las piezas que se están sobreponiendo. Cualquiera de los dos métodos requiere que se selle las uniones entre las láminas que se están instalando, utilizando la cinta «Acoustigrip» y el producto para sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant».

La instalación de «Acoustiblok» en el lado interno de una pared que dé al exterior, requiere que se tenga un especial cuidado en observar el comportamiento del flujo de vapor de agua, en el ensamblado en la pared. Para obtener un flujo adecuado del vapor, las uniones en los extremos de las láminas del material deben quedar superpuestas. Utilice el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» y aplíquelo localmente en el centro de cada cavidad en la pared. No cubra la unión entre las láminas con una cinta, ni tampoco aplique el elemento de sellado acústico en todo el fondo del trabajo de ensamble. No coloque elementos de fijación dentro del área de las juntas que se está sobreponiendo.

Cuando el tablero de yeso esté instalado, asegúrese que sus bordes no toquen cualquier superficie adyacente. Deje un espacio de 1/8” a 3/8” en todo el contorno de la pared, y llénelo después con el producto de sellado «Acoustiblok Acustical Sound Sealant». Este procedimiento interrumpe el contacto entre las láminas, reduciendo la transmisión mecánica del sonido. Encinte y termine la instalación de las láminas como siempre se hace.

En el caso de utilizar bandas metálicas para separar el marco (resilient channel), fíjelas al bajante o la viga de 24” o.c., sobre la parte superior de la lámina de «Acoustiblok». Utilice tornillos lo suficientemente largos como para perforar únicamente la lámina y el soporte. No vaya a perforar el material de aislamiento acústico «Acoustiblok Sound Isolation Material».

Si en el lugar de la instalación se están utilizando parlantes instalados en la pared, se debe permitir una comba bien amplia de la lámina de «Acoustiblok» dentro de la pared o de la cavidad dejada en la viga, dejando un espacio suficiente por detrás del parlante, en tal forma que aquella no entre en contacto con este último ni con la superficie opuesta. Usted puede desear hacer un corte en «Acoustiblok», en tal forma que la cavidad del parlante sea tratada en forma separada. En este caso utilice el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» y la cinta «Acoustigrip» para sellar todas las uniones que puedan quedar.

El uso de aislantes de mayor densidad puede mejorar aún más las propiedades de reducción del ruido, en un ensamble con «Acoustiblok» para el tratamiento de una pared. Nosotros recomendamos la utilización de un producto de lana mineral, tal como el Thermafiber o el IIG (Industrial Insulation Group), para mejorar las propiedades de reducción del ruido en un trabajo de ensamble.

Instalación sobre paredes con bajantes de madera

Se puede utilizar puntillas, ganchos o tornillos como elementos fijadores para asegurar las láminas de «Acoustiblok» a los bajantes de madera. Cualquiera de estos elementos de fijación requiere la colocación sobre la parte expuesta, de un disco de plástico o metálico que asegure que la lámina no se soltará de ellos o que no será rasgada. Si usted está utilizando herramientas de aire comprimido para asegurar las puntillas o los ganchos, ajuste la presión de aire en tal forma que se asegure de no ir a perforar el disco protector o la lámina. (Pregunte a su representante de ventas acerca del sistema «Bostitch cap & stapling»).

La lámina de «Acoustiblok» debe ser instalada horizontalmente entre los bajantes en las paredes con bajantes de madera, con el objeto de hacer más fácil su manejo y lograr mejores ensambles. Nosotros recomendamos empezar por la parte de abajo, cubriendo primero la pared de lado a lado, e ir luego avanzando hacia arriba. Los operadores que sean diestros, trabajarán típicamente de izquierda a derecha siempre que sea posible. En algunas ocasiones los operadores expertos pueden escoger trabajar de arriba hacia abajo.

Mida la distancia existente entre la esquina donde se inicia el trabajo y el primer obstáculo existente para la continuidad del trabajo, sea éste una ventana, una puerta o una pared adyacente. Si una sola pieza de lámina llegare a ser inmanejable debido a su peso (1 libra por pie cuadrado), corte el material en láminas más pequeñas que sean más fáciles de trabajar. Todas las uniones entre las láminas deben estar colocadas a la altura del centro del bajante o de la viga, para lograr un sellado adecuado. Marque la misma altura con una tiza en todos los bajantes, en tal forma que se tenga una referencia visual que ayude a mantener el nivel del tendido.


Fig 14

Fig 15

Fig 16

Comience la instalación en una esquina asegurándola con 5 elementos de fijación. Utilice entre 4 y 5 de ellos para asegurar las láminas en cada sección, que debe empezar a colocar desde la parte superior para seguir luego hacia el piso; mantenga los elementos de fijación y el material completamente planos contra la superficie del bajante. Desenrolle suficiente material de tal forma que se cubra el espacio entre varios bajantes, y coloque el rollo restante en alguno de los espacios siguientes entre bajantes, facilitando de esta manera su manejo mediante la reducción del peso del material que usted está trajinando durante la instalación. Utilice los bajantes para ayudar la colocación del material en la posición correcta. No estire demasiado la lámina de «Acoustiblok» y déje mejor que exceda un poco la distancia existente entre los bajantes. Deje un pequeño espacio (1/8”-3/8”) entre las intersecciones de todas las superficies que se topen (piso, techo y paredes). Estos espacios deben ser sellados posteriormente utilizando la cinta «Acoustigrip»™, y el elemento de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant».

Al principio de cada tendido, use tantos elementos de fijación cuantos sean necesarios para asegurar el primer extremo, y sostener el material en su sitio. En la mayoría de las aplicaciones, un elemento de fijación colocado cada 18" a lo largo de cada bajante (4 elementos de fijación por bajante para cada lámina de «Acoustiblok»), debe ser suficiente para asegurar el material «Acoustiblok». No importa cuál sea el elemento de fijación que use, es necesario usar discos protectores metálicos sobre puntillas y grapas para prevenir que el material «Acoustiblok» se suelte bajo su propio peso. También es importante mantener todos los elementos de fijación, tan a ras de la superficie del material «Acoustiblok» que se está instalando como sea posible, para prevenir protuberancias en la lámina que debe ir colocada sobre el material «Acoustiblok». Las cabezas de puntillas y tornillos deben quedar bien protegidas dentro de los discos protectores de metal.

Para ser efectiva, una instalación de «Acoustiblok» debe quedar tan sellada a las filtraciones de aire como sea posible. Utilice la cinta «Acoustigrip» y el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» para sellar todos los bordes del contorno de las láminas, las juntas entre ellas, los recortes alrededor de las cajas de toma eléctrica, los puntos de acceso y los bordes expuestos alrededor de ventanas y puertas. Utilice las cojines «Acoustiputty»™, para sellar el espaldar de las cajas y de cualquier otro espacio de penetración en las paredes.


Fig 17

Fig 18

Instalación sobre paredes con bajantes de acero

La instalación de «Acoustiblok» sobre bajantes de acero, implica el mismo proceso seguido en la instalación sobre bajantes de madera, con algunas variaciones. Es claro que se debe utilizar tornillos de rosca cortante para láminas metálicas, discos protectores para las cabezas de los tornillos, arandelas o elementos similares, en tal forma que se evita el rasgado del material «Acoustiblok» y se desprenda debido a su propio peso. Los discos protectores metálicos para las cabezas de los tornillos y los tornillos de rosca cortante con cabeza de oblea (Ítem #WHS de «Acoustiblok») son distribuidos por «Acoustiblok» Inc.

Algunos operarios utilizan láminas de madera con dimensiones 2x4 que queden bien ajustadas entre los bajantes metálicos, con el fin de asegurar éstos al final de cada tendido, al tiempo que se estira el «Acoustiblok» sobre las láminas. Retire los espaciadores al final de cada tendido, antes que sea colocada la última hilera de puntillas o tornillos.


Fig 19

Fig 20

Fig 21

Instalación sobre el piso

Los productos «Acoustipad»™, «Acoustiwool WF0.125»™ y «Acoustiwool TF0.11»™, constituyen recubrimientos opcionales que mejoran las propiedades avanzadas de reducción de ruidos, del «Acoustiblok». Si su proyecto de instalación no considera el uso de estos productos, puede omitir los pasos correspondientes en las instrucciones que siguen a continuación.

Instalaciones sobre vigas de madera

Se obtienen los mejores resultados de «Acoustiblok» cuando éste puede ser aplicado sobre la parte superior de las vigas antes que el entrepiso sea instalado. Para incrementar la capacidad de aislamiento del sonido del ensamble sobre el piso, se puede colocar una segunda capa de «Acoustiblok» por debajo del armazón del piso (Vea el documento con título «Techos con vigas de madera»).

Utilice la resina de rápido curado «FCA29 Fast Cure Mastic», para aplicar un cordón de aproximadamente 4’ 6” a todo lo largo de cada viga. Extienda el producto sobre las vigas, utilizando una cantidad mínima de ganchos o de cinta. No necesita quedar muy estirado; no se preocupe que él material se ajustara. No sobreponga las secciones del aislante acústico «Acoustiblok». Limpie cuidadosamente con un pedazo de tela, y selle las uniones entre las secciones utilizando la cinta «Acoustigrip», asegurándose de no dejar espacios o huecos en el área de instalación. Una sección terminada de «Acoustiblok»» debe quedar a prueba de filtraciones de aire.


Fig 21

Fig 22

Use la resina de rápido curado «FCA29 Fast Cure Mastic», para pegar el entrepiso a las láminas de «Acoustiblok». Si utiliza puntillas, hágalo con la mínima cantidad posible que se requiera para asegurar el entrepiso a las vigas, debido a que las puntillas actuarán como puntos de rompimiento del sistema de disminución del ruido en la instalación, transmitiéndolo directamente desde el entrepiso hasta las vigas.

Siempre que la instalación lo permita, separe el ensamble sobre el piso de la lámina adyacente en un espacio de 1/8” a 3/8”, y rellene el espacio dejado con el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant». Esto elimina un importante camino en la transmisión del ruido: el contacto directo entre las paredes y el entrepiso, permite que el sonido producido en el piso se desplace por la estructura de la pared, y se dirija hacia las demás habitaciones. Esto se conoce como la «ruta por los flancos».

Entre cada viga se debe perforar un orificio de 1/8” sobre la sección del aislante acústico «Acoustiblok», que actúe como desagüe en caso de que el piso se inunde en cualquier momento.

NOTA: Eliminación del agua

Si el entrepiso formado con el ensamble del aislante acústico «Acoustiblok» se ve expuesto a lluvia o a cualquier otra fuente de agua, el producto «Acoustiblok» acumulará el agua en el espacio formado entre las vigas. Esto no afectará al aislante acústico «Acoustiblok» inmune a la humedad, pero puede causar una acumulación de humedad o la deformación de la base sobre la cual reposa, si «Acoustiblok» no se deja secar totalmente. En caso de lluvia o que se presente una acumulación de agua o de humedad por debajo de la base del «Acoustiblok», le sugerimos seguir las siguientes indicaciones:

Iniciando desde la parte más baja, haga un corte de aproximadamente 4” de largo, centrado entre cada viga y en el punto más bajo del acolchado de «Acoustiblok», e inserte cualquier tipo de espaciador en el espacio dejado por el corte, para permitir un secado total por medio de la acción de drenaje y los efectos de la evaporación. Después que se haya secado totalmente y el agua no constituya más una amenaza, retire los espaciadores del corte hecho, limpie muy bien, y coloque un pedazo de cinta «Acoustigrip» de por lo menos 8” sobre dicho corte.

Instalación del entrepiso

En todas las instalaciones en donde se utilicen acolchados es importante mantenerlos aislados, así como al terminado del piso, de todas las superficies adyacentes. Siempre deje un espacio de 1/8” a 3/8” en el contorno de la unión de los productos «Acoustiwool», «Acoustiblok», los substratos y el tendido del piso, con todas las superficies de las paredes que les sean adyacentes. Llene estos espacios con el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant».

Asegúrese que todos los acolchados y los substratos sobre los cuales se extienden, cumplan con los requerimientos estructurales del piso terminado.

Asegúrese que todos los productos que va a utilizar, trátese de pegantes, adhesivos usados en procesos «thinset» o de cualquier otro producto, sean totalmente compatibles con los diferentes productos de la gama «Acoustiblok». Muchos de los diferentes materiales que se utilizan en estas instalaciones, muestran inicialmente una buena adherencia al material del que está hecho «Acoustiblok», pero finalmente se desprenden con el transcurso de unos cuantos días, debido a la interacción entre los componentes que dan la elasticidad al producto «Acoustiblok» y los componentes del adhesivo. La cinta «Acoustigrip»™, el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant»™, los cojines amortiguadores «Acoustiputty»™ y la resina adhesiva «FCA29 Mastic» están formulados de tal manera, que aseguran un pegado permanente al material del que está hecho el producto aislante «Acoustiblok».

Si la instalación requiere que el aislante acústico «Acoustiblok» sea instalado por encima de una capa de entrepiso, se presentan varias alternativas que dependen del terminado final del piso.

Pisos tapizados

Desenrolle el producto «Acoustipad», y colóquelo de forma perpendicular a la dirección en que se va a extender el aislante térmico «Acoustiblok Sound Isolation Material». Asegure todas las uniones con la cinta «Acoustigrip». En caso de ser necesario, aplique un cordón de pegante a lo largo de los extremos, para prevenir que el producto «Acoustipad» se curve.

Instale el producto «Acoustiblok» y aplique la cinta «Acoustigrip a todas las uniones, siguiendo uno de los dos métodos descritos a continuación:

1) Coloque la banda asegurándola ligeramente con puntillas o tornillos lo suficientemente largos, como para compensar el exceso de altura de 1/2” que se producirá por la instalación de los acolchados intermedios, hechos con «Acoustiblok»» y con «Acoustipad».

2) Coloque el «Acoustipad» entre 1-1/2” a 2” lejos de los bordes del contorno, permitiendo que «Acoustiblok» se doble sobre si mismo, y luego coloque la banda de «Acoustipad» justamente sobre «Acoustiblok».

3) Coloque listones de refuerzo de dimensiones 1” x 2” a una distancia de 1/8” a 3/8” de los extremos del contorno de la instalación, y fíjelos con puntillas sobre dichos extremos. Utilice el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant», para rellenar los espacios dejados en todo el contorno. La altura del borde de todos los materiales juntos, «Acoustipad», «Acoustiblok», y el tapizado, debe quedar al mismo nivel del extremo de la banda de soporte.

Instale el tapizado y el acolchado de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Pisos con terminados de madera

Coloque el producto «Acoustiwool WFO.125», en forma perpendicular a la dirección en que se va a colocar el producto aislante de ruido «Acoustiblok Sound Isolation Material». Permita que el «Acoustiwool WF0.125» quede libre sobre el entrepiso (no use ningún pegante en este momento). No sobreponga los productos. Aplique cinta a todas las uniones.

A continuación extienda el «Acoustiblok» sobre el «Acoustiwool-WF0.125» recubriendo las uniones y calafateando todo el contorno de la instalación. «Acoustiblok»» se puede pegar por puntos sobre el «Acoustiwool-WF0.125». Si el primero no quede completamente plano, permita que se asiente durante la noche a la temperatura ambiente.

Para aplicar el pegante a la madera, ya sea que ésta esté colocada por piezas o en una sola plancha, siga las instrucciones de instalación dadas por el fabricante. Verifique la compatibilidad del pegante recomendado, con el material del que está hecho el «Acoustiblok». Se puede también separar aún más del piso el ensamble que se está realizando sobre él, mediante la adición de una capa de madera o de cualquier otro tipo de sustrato adecuado, dejándola libre sobre la superficie de «Acoustiblok» en tal forma que sirva como entrepiso. No utilice ningún pegante en este paso; permita que quede libremente esta última capa, por encima de la combinación del «Acoustiblok» y del «Acoustiwool-WF0.1245.

Para el caso de pisos terminados con madera colocada por piezas o en una sola plancha, se puede hacer la instalación directamente sobre la superficie del «Acoustiblok», siguiendo las instrucciones de instalación del fabricante. El proceso de instalación que se recomienda en estos casos, es colocar una lámina de madera que quede suelta tal como se indicó anteriormente. Esta acción separa el piso ensamblado de la estructura del edificio, e impide que los elementos de fijación (puntillas y tornillos) transmitan mecánicamente el ruido entre las vigas y el ensamble del entrepiso, y el ensamble de la lámina suelta (interrupción del fluido acústico).

En todas las instalaciones deje una distancia entre 1/8” y 3/8” a todo lo largo del contorno entre el «Acoustiwool-WF0.125», el «Acoustiblok», el sustrato y el piso, de todas las superficies adyacentes de las paredes. Rellene el espacio dejado en todo el contorno, utilizando el elemento de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant».

Piso con terminado en baldosa

La construcción de un entrepiso debe cumplir con las normas ANSI, TCNA, entre otros estándares industriales.

Coloque «Acoustiwool-TF0.11» en forma perpendicular a la dirección en que colocará el aislante acústico «Acoustiblok Sound Isolation Material». Use el pegante «Thinset» para adherir el «Acoustiwool-TF0.11. Extienda el material utilizando un rodillo de 75 lb., en tal forma que se deje una superficie completamente plana. No superponga el material. Coloque una cinta sobre todas las uniones utilizando la cinta «Acoustigrip».

Para obtener un mejor aislamiento acústico, se puede preferir la instalación del «Acoustiwool-TF0.11» junto con el «Acoustiblok»» sin la utilización de pegante alguno, procediendo a instalar la lámina suelta de madera o de cualquier otro material adecuado sobre el «Acoustiblok»», a manera de sustrato intermedio en el piso. En el caso en que se vaya a instalar baldosas de piedra, se debe colocar una capa intermedia de material adecuado sobre el aislante acústico «Acoustiblok» y el «Acoustiwool-TF0.11». Si se va a instalar solamente el aislante acústico «Acoustiblok» se pueden colocar las baldosas directamente, utilizando el pegante Laticrete 333 Thinset Admix u otro pegante acrílico como el utilizado en el proceso thinset.

Como siempre, deje un espacio de 1/8” a 3/8” a todo lo largo del contorno entre el «Acoustiwool-TF0.11», el «Acoustiblok» y las baldosas del piso, con todas las superficies adyacentes. Rellene este espacio con el material de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant».

Revisión general de la instalación a nivel del techo


Fig 23

Fig 24

Debido al peso del material con el que está hecho el aislante acústico «Acoustiblok Sound Isolation Material», se recomienda que la instalación sea lleve a cabo por un grupo de dos a tres personas, para dar una mayor seguridad y eficiencia a la instalación.

Si el proyecto de instalación considera lámparas empotradas, es muy importante que usted solicite lámparas con la parte trasera sellada. El sello de la parte posterior de las lámparas, ofrece una mejor reducción del sonido que los ajustes corrientes. No utilice «Acoustiblok» para cubrir o encerrar lámparas de cualquier tipo, debido a las altas temperaturas que se pueden generar, y a las necesidades de flujo de aire libre que se requieran.

Cualquier abertura en el techo hecha para darle cabida a líneas de ductos, lámparas, etc., debe ser sellada en sus bordes utilizando el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» y la cinta «Acoustigrip».

La utilización de un aislante de mayor densidad, puede mejorar aún más las propiedades de reducción del ruido, de un ensamble de techo hecho con «Acoustiblok». Nosotros recomendamos la utilización de un producto de lana mineral tal como el Thermafiber o el IIG (Industrial Insulation Group) para incrementar la capacidad de reducción del sonido del ensamble terminado.

Techos con vigas de madera

Cuando «Acoustiblok» se esté instalando, en posición de encabezado, se hace necesario apoyar el material utilizado, para mantenerlo en el lugar en el que se está trabajando. Los fabricantes de «Acoustiblok» recomiendan la construcción de un sencillo sistema de soporte. Para ello se pueden utilizar los tubos interiores de los rollos vacíos de «Acoustiblok», pedazos de tubería en PVC o también tubos de cualquier tipo. Atraviese el tubo interior de los carretes de los rollos vacíos con una cuerda suficientemente resistente o un alambre, y hágale una gasa en cada extremo, de tal manera que se pueda sujetar el dispositivo así construido, con tornillos insertados dentro de las vigas. Deslice el material de «Acoustiblok» a través de los soportes del dispositivo construido y trabaje hacia atrás a lo largo del material, fijando todo el tramo con puntillas o tornillos. Desplace los soportes de los rollos hacia atrás a medida que se vaya requiriendo, con el objeto de sostener el extremo libre del material «Acoustiblok». Observe el video disponible más adelante para ver una demostración de esta técnica y de otras.


Pulse aquí con el botón derecho para descargar el video

Deje «Acoustiblok» suficientemente flojo, en tal forma, que el mismo descuelgue unas 12” por debajo de la viga, o a una distancia que le permita a usted alcanzar y sostener cómodamente el material que necesite para asegurarlo a la viga. Coloque las puntillas o tornillos fijadores a una distancia de 8” a 10” entre cada uno. Selle todas las uniones con la cinta «Acoustigrip».

En forma alternativa se puede utilizar una barra en forma de «T», un taladro o cualquier otro método para poder suspender el material «Acoustiblok», utilizado durante toda la operación de instalación sobre cabeza.

Una vez que el material «Acoustiblok» que se utilizará en la obra esté colocado en su sitio, haga la instalación en el techo siguiendo las indicaciones del diseño elaborado. Para las instalaciones a techo se recomienda armar un marco con el sistema de rieles y canaletes para la suspensión del material, debido a que es el que permite el mayor aislamiento mecánico del ensamblaje del piso. También se pueden instalar canaletas colocadas en posición perpendicular a las vigas, por encima del material «Acoustiblok», obteniéndose así un aislamiento adicional en el techo.

En el caso de utilizar soportes de absorción adicional de las vibraciones (resilient channels), fije dichos soportes en el centro de los montantes o vigas por encima de «Acoustiblok». Utilice tornillos suficientemente largos como para que penetren solamente la lámina y el canal . No perfore el aislante acústico «Acoustiblok Sound Isolation Material».

Mantenga una distancia de 1/8” a 3/8” alrededor del perímetro para aislar el techo de las paredes adyacentes. Esto evita que se forme un «atajo» acústico, que transmita el ruido alrededor de la instalación del «Acoustiblok»». Rellene este espacio con el producto de sellado «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant».

Instalaciones en techos de concreto

El material «Acoustiblok»» debe tener un marco sobre el cual asegurarse, lo cual requiere la instalación de por lo menos un canalete de refuerzo para lograrlo. Termine la instalación tal como se explicó anteriormente, para el caso de las instalaciones en estructuras con vigas de madera.

 

Accesorios de instalación distribuidos por Acoustiblok, Inc.

Pulse aquí para descargar la información completa [PDF]

Número del producto Descripcion
AGT60 Cinta adhesiva Acoustigrip
BOSSTAPLES Grapas marca Bostitch™ SL5035
BOSSCAP Protectores de grapas Bostitch
WHS Tornillos de cabeza ancha
TC5 Discos protectores metálicos Grip Rite™
AC10 «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» en tubos de 10 onzas.
AC20 «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» en paquetes de 20 onzas
AC29 «Acoustiblok Acoustical Sound Sealant» en tubos de 28 onzas
PPD7 Cojines de sellado «Acoustiputty»
FCA29 Adhesivo «Fast Cure Mastic»
AP435 Acolchado para la instalación en piso «Acoustipad»
TF0.11 Acolchado para instalaciones sobre pisos de baldosa Acoustiwool-TF0.11
AW30MB Acolchado para instalaciones sobre pisos de madera «Acoustiwool-WF0.125»

* Las palabras "insonorizacion" o "prueba de sonidos" no signifique la eliminación sana del 100%, que es imposible. Utilice los grados suministrados de la STC, de IIC, y del NRC de informes independientes del prueba de laboratorio para estimar los resultados de instalar los productos de Acoustiblok.

© 2008 Acoustiblok, Inc. Todos los derechos reservados.